Ⅰ 「怎麼還不回來 」用粵語怎麼說
可以用不同語氣表達:
1.點解仲唔返嚟?
2.做乜仲未返嚟?
3.乜解究仲未見返歸?
4.仲未死反返嚟?
Ⅱ 你為什麼還不回家粵語怎麼說
註:粵語【你點解仲唔番屋企】沒有標准普通話諧音參照,建議用相關軟體聽粵語發音。如樓下所用諧音,無論用粵語或普通話念,完全不知所雲。
Ⅲ 粵語中「過來」「回來」「來了」分別怎麼說
1、過來:[粵語]:gwo3、loi4
2、回來:[粵語]:wui4、loi4
3、來了:[粵語]:loi4、liu5
大多粵語字典以廣州音為准。廣州以粵劇、粵曲等傳統藝術長期保持廣州話的標准地位。1970年代末以後,香港粵語流行曲、粵語電視劇及粵語電影強勢影響廣東地區,繼而輻射中國內地。
其實廣州口音跟香港口音、澳門口音並無明顯分別,只是在語感上有少許差異,是兩地在不同社會體制下沿用不同的習慣語匯,用詞有所不同,以及兩地教學改革所致。針對香港年輕人懶音增多現象,香港一些大學教授發起了粵語正音運動。
(3)你回不回用粵語怎麼說擴展閱讀:
中國南方地區的重要方言之一。廣州方言屬粵方言廣府片,是粵語的代表方言,通行於以廣州為中心的珠江三角洲、粵中,粵西及粵北部分地區,以及廣西東南部。狹義廣州方言指廣州話,專指廣州市區通行的粵語。廣府話本身亦不斷變化發展。1949年前的廣州話用詞比較古雅,受北方方言影響較少。
廣州方言主條目:東山口音、西關口音、西村口音和番禺口音廣州方言即狹義「廣州話」,因地處珠江流域中心城市,為廣州、香港等市數千萬本地居民母語;
長期引導傳統的粵語戲曲文化和粵語流行文化,影響力大,被各粵語方言區人們接納為約定俗成的標准音。廣州話本身亦在不斷緩慢變化。廣州音收音范圍較廣,連佛山、中山、香港的部分口音也一並收錄。